Como vivimos —encerrados— dentro de la sociedad, pensamos que somos seres sociales. Decía Karl Marx: «No es la conciencia del hombre la que determina su ser, sino, por el contrario, el ser social es lo que determina su conciencia». Pero…
Entrevista a Don Cellini por Xánath Caraza
Don Cellini (EEUU) es profesor, poeta, traductor. Es autor de Approximations / Aproximaciones e Inkblots , colecciones de poemas bilingües publicados por March Street Press. Su libro de poemas prosas, Translate into English, y la colección de poemas bilingües (con…
Convocatoria enero
¡Amigos, ya está aquí la primera convocatoria del año! Envíen su material en las categorías de cuento, poema, minificción, ensayo, reseña literaria, traducción y crónica. ¡Participen y corran la voz! Bases: Las colaboraciones se recibirán en archivo adjunto, formato Word,…
El peor ciego (Raúl Jiménez)
El peor ciego sabe a Literatura. A gran Literatura. La prosa seca de Raúl Jiménez es lo último. Cuando terminas de leer, miras el libro y entiendes que tienes entre las manos algo nuevo. En estos tiempos de precocinados literarios,…
Olvidemos Cats un momento y hablemos de la crítica por Hill Díaz
“Quien sabe de música la hace, quien sabe menos la enseña, quien sabe menos todavía la escucha, pero quien de plano no sabe nada la critica” Luciano Pavarotti. “En algún punto entre lo hipnótico y lo inmensamente aburrido (…) Su…
Editorial Capítulo Siete abre convocatoria para ser parte de su antología de cuentos
Estimados amigos lectores y escritores, nuestro proyecto hermano Editorial Capítulo Siete, lanza la convocatoria para ser parte de su antología de cuentos que publicará en este año 2020. Está abierta para todos los escritores mexicanos y mexicanas que radiquen o…
Secreto por Xánath Caraza
Hoy 30 de diciembre de 2019 para cerrar el año comparto con los lectores de la Revista Literaria Monolito el poema “Secreto” originalmente escrito en español y publicado por primera vez en NDQ en versión bilingüe, español e inglés. Aquí,…
Traducción por Kimberly Gorgichuk
Traducción del inglés al español por Kimberly Gorgichuk Versiones originales por Melissa Goodrich Mujer pionera Me estoy convirtiendo en mi abuela pionera. Pienso, lentamente. Mis manos son todavía mis manos, moteadas con estrellas plateadas de esmalte. El pelo ya está…
Poema de Oscar Fernando Ramos Sánchez
Visita Se aproxima cálida la hinchada sombra del ocaso, la suave tempestad que todo lo cubre, la espina cardinal de su manto ensimismado, tiene el cráneo maquillado de humedad, la rigidez de sus brazos se levanta tronando como mueble viejo,…


