Hoy comparto con los lectores de la Revista Literaria Monolito el poema “44” de mi manuscrito La mariposa de Jackeline Caal que será publicado por FloweSong Press. La traducción al inglés del poema es de Sandra Kingery, Aaron Willsea y Hanna Cherres. La imagen de…
Desde mi olvido (Victoria Alonso)
Desde mi olvido es una novela mágica. Embrionaria y todo, vuelve a subyugarme. La falta de oficio de la autora no pudo con su talento. Recuerdo que la primera vez que la leí, hace doce años, se me metió muy adentro.…
Editorial Capítulo Siete publica Dinastía Salomónica, la nueva novela de corte fantástico de la escritora Sheyla Preve
Capítulo Siete ha publicado la más reciente novela de la escritora mexicana Sheyla Preve: Dinastía Salomónica. Sheyla Preve es autora de una distinguida producción narrativa protagonizada por personajes femeninos poseedores de un sublime encanto que desbordan romanticismo y van del misticismo…
Lo mismo por nuestra ruta
Cuando Luis Vicente de Aguinaga (Guadalajara, Jalisco, 1971) recibió el Premio Internacional de Poesía Ramón López Velarde 2021, el viernes 3 de diciembre del año pasado, recordó a sus amigos poetas y unas palabras que tras ardua pesquisa resultaron provenir…
«¿Cuántas vidas? / How Many Lives? / Πόσες ζωές» por Xánath Caraza
Mi poemario Lágrima roja que en 2018 recibió primer lugar como “Mejor libro de poesía en español”, International Latino Book Awards, próximamente será publicado en su versión en inglés y griego, Read Teardrop / Κόκκινο δάκρυ. La traducción al inglés es por Sandra Kingery y…
El cielo y Capítulo Siete por Jasmín Cacheux
Toco tu boca, con un dedo toco el borde de tu boca… Las icónicas primeras palabras del capítulo siete de la novela Rayuela, bullían en mi mente y en mi corazón desde la primera vez que leí el nombre de…
Las buenas noticias
Nueve semanas (justas-justitas) se marchó de casa en 2016. Mis libros son mis hijos. Una vez que los publico, es como si se hubieran ido de casa. De golpe son adultos. Y se enfrentan a los lectores de la misma manera que…
Poemas de Ariosto Uriel Hernández
CUERPO COMPLETO Estamos aquí en lo alto de la claridad, en las alas transparentes del día esperado. El sol transita por el territorio del cielo viste de llamas el verano que nos cerca [sostenemos con los ojos el calor abandonado].…