Stefania Battistella ha publicado Briciole di pensieri e di velluto, L’amore m’ha fatto fragile, Primo giorno senza futuro. Oriunda de Cimadolmo se muda a Roma en 2011. Ese mismo año fue anfitriona del Festival Internazionale Città di Sassari. En diciembre de 2012 gana el Premio Internazionale Città di Ostia per la Poesia. A continuación un par de poemas de mi selección que traduje al español.
El tiempo
Hay un momento
en el que el tiempo
comienza su acto
me siento atada
de manera legal
mientras
deseo vivir
sin dejar
huella de edad
y así
inexplicablemente
llega la recompensa a mi corazón
Orquesta (solista)
Mi piel
cosida a la tuya
tensa y vibrante
somos tambor frenético
ritmo de vida
pronunciamiento
de los eventos del tiempo
nosotros
reunimos
el batir del corazón
como pasos
fuertes y fijos
hacia un baile nuevo
vientre y cuello
en las miradas
que queman