Sobre Beppe Costa por Xánath Caraza

Italia con su gran tradición literaria, artística y musical sigue siendo un lugar innovador, donde la charla, la poesía, la música y el arte son el pan nuestro de cada día.  Hoy les presento mi traducción del italiano al español de dos poemas de Beppe Costa. Así mismo incluyo una fotografía de Luca Artioli, otro poeta y fotógrafo que nos muestra su visión de Italia a través de su lente de cristal.  Ojalá y disfruten de esta selección y traducción de poemas.

Beppe Costa nació en Sicilia, vive en Roma.  Desde 1976 fundó la casa editorial Pellicanolibri.  Entres sus poemarios y libros de narrativa encontramos: Impaginato per affetto “Premio Alfonso Gatto”, Anche ora che la luna, Rosso: poesie d’amore e di rivoltaLa terra (non è) il cielo! y con Stefania Battistella, Dell’amore e d’altre abitudini.

Aunque ahora que la luna

Aunque ahora que la luna

que valía cuando estabas

ya se fue.

Aunque ahora que la luna, tú no estás aquí

y me pregunto si también las estrellas juegan contigo

como tú y todavía me pregunto si en la tierra

donde voluntariamente fuiste, existe la misma luna

y el mismo mar. 

Aunque ahora que la luna regrese,

si tú quizá regresas, serás diferente

no estarás conmigo otra vez

no tengo más luz o estrellas en universos perdidos

frecuentemente mis pensamientos eran para ti

y no encuentro a nadie, busco en vano

que la luna regrese mientras tú no estás.

Tú no eres más y me pregunto si la luna juega bromas

y engaña o tiene cómplices o tiranos de amor

aquella luna que no está.

Y yo aquí sentado frente al umbral

y tú miras a otro cielo, otro mar

donde la luna que no está aquí

¡Existe allá!

La Tierra (¡No es el cielo!)

El polvo rodea casas destruidas

ojos abiertos de niños que sonríen

a pesar de la oscuridad a su alrededor

pensé que naciste para aprender

mas la Tierra ¡no es el cielo!

no para conquistar, desanimar, o derrotar.

Quisimos aprender a caminar

para descubrir si la también la luna tiene ojos

o si podíamos alcanzarla en un vuelo

mas la Tierra ¡no es el cielo!

y todos son listos o tontos

persuadidos por palabras o bombas

para conquistar un pedazo de tierra

mas la Tierra ¡no es el cielo!

por cada pieza tomada u ocupada

otras se desvanecen en el polvo

¿hay razón para vivir?

mas la Tierra ¡no es el cielo!

mientras muchos pelearon guerras en nombre de Dios

otros no hacen más que entrar al cielo

pero la Tierra en la Tierra se queda


Fotografía, Click (Parma, Italia, 2014) por Luca Artioli

Luca Artioli nació en Mantúa donde actualmente radica.  Es poeta, novelista y fotógrafo.  Desde el 2012 se ha enfocado en la fotografía.  Disfruta de la gente, sus emociones, su curiosidad y la forma en que se relaciona con sus alrededores, con su arquitectura, humana o natural.