Día de muertos y más por Xánath Caraza

Las celebraciones para honrar y recordar a los que ya no están con nosotros no son únicas de México aunque no se puede negar la grandeza de nuestras celebraciones ancestrales para Día de muertos.  En México nos preparamos meses antes con la colección de materiales naturales necesarios que conformaran el altar; la planeación de la comida que también se comparte en Día de muertos con los invitados, la música, el papel picado hecho a mano y otros detalles que reflejan las tradiciones locales de las comunidades donde se llevan a cabo cada una de las celebraciones para Día de muertos.  Por ejemplo, como es común, en las ciudades tendemos a usar más el papel picado que en las comunidades rurales donde los materiales naturales son protagonistas. 

Estas tradiciones ancestrales, la mayoría de los mexicanos, las llevamos incrustadas y las reproducimos dondequiera que nos encontremos. Las celebraciones para Día de muertos se han expandido y mezclado, ahora con nuevas tradiciones de otras partes del mundo; por ejemplo, la lectura de poesía, la inclusión de comida tradicional de los países donde se celebra.

Donde haya mexicanos, ya sea Venecia, Italia o Kansas City, habrá celebraciones para Día de muertos. La celebración de Día de muertos en Kansas City que he curado por doce años se llevará a cabo el 29 de octubre a las 7 p.m. CST Vía zoom.  Tendremos el apoyo de The Writers Place a través de la Poeta Laureada del estado, Maryfrances Wagner.  

Dentro del programa de la noche contamos con el novelista Manuel Ramos, la flautista Flor Lizbeth Cruz, el grupo Calpulli Iskali y la que escribe.  Habrá un momento para preguntas y respuestas con el público que nos acompañe.  Ojalá y nos puedan acompañar.

En otras noticias les comparto que mi libro Corta la piel / It Pierces the Skin fue galardonado con el tercer lugar como mejor libro de poesía bilingüe por un autor para los International Latino Book Awards de 2021.  El libro fue traducido por la Dra. Sandra Kingery y sus estudiantes, publicado por FlowerSong Press con una imagen para la portada de Lissette Solorzano y una introducción de la Doctora María Quintana Millamoto.  Agradezco a todos los que han apoyado este proyecto literario. 

¡Qué la poesía nos salve!